Sproetjes, inktvip en gewonde katten?!

Iedereen kent wel die reclame van KPN en de Blackberry (toch?). Door het gebruik van mobiele apparaten en de ingebouwde spellingchecker ontstaan er mooie spraakverwarringen.

Deze vakantie ontstond er bij een vriendin van mij enige stress doordat ik haar kat verzorgde. De kat was enige weken ervoor ziek geweest.

Ik stuurde haar, zonder het in de gaten te hebben, de volgende sms: “pluis ziet er gewond uit!”. Ze belde me kort daarop enigszins in paniek op: “Ik hoor dat pluis gewond is!”. “Gewond, hoezo?”, reageerde ik verbaast. “Hoe weet je dat?”. “Van een sms”, zei ze, nog steeds verward. “Een sms van wie?”, vroeg ik verbaasd, want ik was zojuist bij pluis wezen kijken. “Van jou!”, was haar geïrriteerd antwoord.

[ad#reclame]

Toen viel bij mij het kwartje. In het woordenboek van mijn mobiel staat “gewond” boven “gezond”. Blijkbaar had ik de spelfout niet gezien en zo enige stress veroorzaakt.

Gelukkig was de oplichting groot bij mijn vriendin.

Iemand met soortgelijke ervaringen?